Moja fotografija
Observer,searcher,collector,keeper,remaker and maker.Lover of different in things and people. Take time, look, borrow an idea, but please link back.Every idea on the photo and photography itselfe is work of only my imagination. Opazovalka,iskalka,nabiralka, shranjevalka,predelovalka in izdelovalka. Ljubiteljica drugačnosti v izdelkih in ljudeh. Vzemite si čas, preglejte, komentirajte,si kaj sposodite,avtorja in povezavo nazaj na moj blog pa naprej "suflirajte".Prosim, ne podpisujte se pod idejo,ki ni vaša. Ideje za izdelke in fotografije objavljene na tej strani so zrasle na mojem zelniku, torej so plod izključno moje domišljije.

nedelja, 24. junij 2012

Prva razstava/ First exhibition

No tako, prva razstava je za menoj. Občutki so krasni, ljudje so krasni, svet je krasen. Ja, takšni so občutki, ko si poln adrenalina in rahlo euforičen :))).

Pretekle dni, ko me ni bilo, sem bila mravljično pridna. Čopič je plesal, ideje so poskakovale, hkrati pa so se na delovnem mestu tiskala spričevala, pisala poročila in se izpolnjevali raznorazni obrazci. Nemogoče si je bilo izbrati še bolj neprimeren čas za ustvarjanje! Hvala, da imam pridne sodelavke (pravzaprav je bila samo ena), ki me vsaj približno razume in mi je zato tudi pomagala finiširat na eni fronti, medtem, ko sem jaz delala na polno na drugi. 
In izpeljalo se je.

Tukaj je link, do ene izmed objav in nekaj fotografij, za lažjo predstavo.

http://www.radiokrka.com/poglej_clanek.asp?ID_clanka=167764


Well, my first exhibition is behind me. Feelings are great, people are great, the world looks great. Yes, these are the words of one euphoric pearson, full of adrenalin. :))).
Past days, when I was away from my computer, I was into work, wor, work. My paintbrush was dancing, ideas were jumping and at the same time school reports and all other reports were being printed and written. It was not possible to choose any other more inappripriate moment to create new aquarel work.Thank you for my great colegue, that understands me and was very helpfull in that time.
Everything was done.


Here is one of the the links with some photos, so you can get a picture:


http://www.radiokrka.com/poglej_clanek.asp?ID_clanka=167764


                                          Fotografije so last uradnega fotografa.


In še nekaj za konec. S prijateljico sva 2 uri pripravljali prostor, da sva lahko bele stene spremnili v prijetnejšo podlago za Srečnolonice. Neverjetno, pa je!  Uporabila sem zeleno volno, ki sem jo napeljevala od stropa do tal po treh stenah :))). Pike pa so nastale z rezanjem rdečega šeleshamerja, ki so nam ga prijazno odstipili.Na koncu je bilo tako, kot bi stopil v otroško sobo :))).

Pozdravček vsem.



And something for the end. My friend and me were preparing the walls for my Luckybugs for two hours. Unbelivable! In the end it was like entering the children's room :))).


Hugs to everyone.

petek, 15. junij 2012

HARFISTKA/ HARPHIST





Srečnolonice gredo na Jurjevanje. Ali so lahko še bolj srečne kot v zelenem zelenju zelenega Jurija :) ?

Pred nami je ustvarjalni vikend, saj želijo Srečnolonice na razstavi svoje prijatelje, sorodnike, sosede in še koga s pikami. 
Gremo na delo.

Vi pa imejte harfastičen vikend ( karkoli bi že to lahko pomenilo :))♥


torek, 12. junij 2012

Mehko voščilkanje/ Soft card making


V napadu zadnje kreativnosti in ventiliranja, so nastale tudi te tri voščilnice iz blaga.

In the last attack of creativity and relaxing, this three cards were made.




Dobrodošli v deževnem ponedeljku.:))

Welcome in rainy monday.



sobota, 09. junij 2012

Variacije za kraljeviče/ Variations for little kings




 Komaj sem čakala, da lahko iz vsakdana iztrgam trenutke za ventiliranje negativne energije, stresa, pritiska, težav in, in, in....
V bistvu ni bilo niti pomembno, česa se bom lotila. Privlekla sem vse zaboje k jedilni mizi (jap, jedilni kotiček potane kreativni kotiček; hvala vsaj za  shrambo ustvarjalnega materiala). Izziv, kaj lahko nastane iz enega potiskanega papirja in modre barve. Ok, akcija!


I have been hardly waiting for the momments to finally have that time in the day that makes me fill better. To get out of all this negative energy, stress, pressure and problems and, and...
Acctually it was not immportant what will I make, just make that creativity in action. 
A chalenge, what can I make from one pattern paper and blue colour. Ok, action!











Hvala Marika za tvoj paketek, ki sem si ga prislužila z žrebom. Prvi papirčki so prišli v obdelavo.

Thank you Marika, your papers from givaway just came in action.



petek, 08. junij 2012

Na party travniku/ On a party meadow


To je travnik, ki se v poletnih časih spremeni v zabavo vrhunskega formata. No vrhunskega formata zame, ker pripravljam vrhunske zadeve :))). Otroški rojstni dan, pripomočki, dodatki, okraski, oblačila, rekviziti za igre....potem pa so tu še odrasli, ki pravtako potrebujejo dozo (tega ali onega :)) Pa včasih tudi za njih pripravim kakšno presenečenje, hec, igrico, včasih cel program. Tu in tam, pa kakšnemu novincu na zabavi ne uide niti krst v prijetno hladnem potoku, ki je hkrati meja med dvema državama.


This is the meadow that  hosts our summer parties. Birthday parties, grownups parties...  



















Tale vikend sicer ne bom priredila nobene zabave, bom pa verjetno šla na kakšno in bom uživala.
Si boste tudi vi privoščili kakšno zabavo? Vreme ravno ne obeta.:))

I will not throw any party this weekend, but will definitely go on at least one. and I will have fun.
And you? Will you party this weekend? The weather is not realy promissing :)).


ponedeljek, 04. junij 2012

Nakitkanje fimo♥kvačka/ Jewelry making polyclay♥crochet hook


In tukaj imam spet novo pogrintavščino, ki se mi prav dopade :))))). Ok, ni za vsakega, a poleg lanenih oblačilc, ali kakšnega drugega črnega, umazano belega ali celo rjavega oblačila, bi se tale kompletek prav podal. 

And here it is, my new experiment, that I must say, I like :))). Well, it's not for everybody, but still you can were it with flax clothes, black, off-white or even brown colours.

 

Saj veste, da ne morem iz svoje kože, če ne eksperimentiram in res že zelo dolgo nisem pogruntala kaj posebnega. Tale kompletek je zelo hitro dobil nožice, zato bom naslednje dni prijateljevala s kvačko, ki sem jo res malo zapostavljala. Osnovni deli pa so že dolgo pripravljeni. 


You know, that I can not go out of myselfe, if I don't do some experimenting. So couse it's a long time since I did my last special project, I made this set. It's gone already, so I have to make some new ones. Lucky I have some poly peaces ready.
 

Ko se lotim stojnic, bodo mogoče tudi ti zanimivčki delali družbo pikastim srečnolonicam. Nekaj za otroke in nekaj za malo večje otroke. :)))

Lep začetek tedna vsem (in kaj potem, če malo dežuje :)).

When I start with my arty stand, this interesting newies will make company to my Luckybugs. Something for children and something for  bigger children :)))
Have great start of the week.


 



sobota, 02. junij 2012

Travnik /The meadow


Če ga nimate v bližini, se sprehodite skozi moje fotografije.

If you don't have it in proximitym just walk through my photos.




















Hvala za takšne koščke zemlje, kjer kmetje še vedno dovolijo rastlinam, da rastejo po svoje in v naravnem rastišču.

Še nekaj slikic je na zalogi, za en drug oblačen ali deževen dan :).

I'm thankfull for this kind of peaces of our land, where farmers still allow plants to grow in their own way and natural site.
I have some more beautiful photos of the meadow, but I'll show it to you on some other cloudy or rainy day :).

petek, 01. junij 2012

135 let neke šole/ 135 birthday of a school


 Pretekli mesec je bil namenjen in miselno naravnan na obletnico šole na kateri delam. Šola je majhna, ovita v čarobno rumeno barvo, sedi na griču, kar ji daje še posebno lepoto.
Iz njene lepote je zrasla ilustracija, ki se je spremenila v znak šole. Ponosni smo.


Past moth was all about our old school anniversary. School is small, painted in yellow, sitting on the hill. 
New illustration has grown from her beauty. Now is a school simbol that we are proud of.


 Obletnico smo s prireditvijo, ki so jo obiskali tudi nekateri državni predstavniki, obeležili zadnjega maja. Za vsako prireditvijo stoji kup (kaj kup, gooora!) pripravljanja, organizacije, ljudi. Poleg šolskega tria (več nas na šoli ni), so nam na pomoč priskočili krajani, ki so z veseljem brskali po svoji arhivih in marsikateremu se je utrnila solza ob pogledu na stare fotografije, na katere so že pozabili. To je njihova zgodovina, njihova preteklost, njihovo življenje. Bili so čudoviti!


We had cultural event on this old school anniversary, that we've prepared ourseves. There was a lot of work, organization, people. Our school trio was not enough. People in the village were more than happy to help. Some of them have cryed over the photos, that they've forgotten about. That is their history, their past, their life. They were wanderful. We are so greatfull to work in such a place, with so many love.


Vsak obiskovalec je bil deležen majhne pozornosti. Uganete, kaj se je skrivalo v notranjosti? Hm? Nekaj, kar je značilno za vas, v kateri stoji šola.

Zdaj potrebujem kak dan zasluženega počitka. Več je seveda nemogoče.:)

Every visitor got a little present at entrance. Can you guess whta's inside? Hm? It's something, that the village is recognisable of.
Now I need at least a day off.  More it's just impossible. .)




Raste mi griček in trav'ca zelena,
na gričku je hiš'ca, hiš'ca rumena.
V hišici notri veselja čez vse,
otrok pa nosi štiri vog'le. 
(D.H.)



Related Posts with Thumbnails