Moja fotografija
Observer,searcher,collector,keeper,remaker and maker.Lover of different in things and people. Take time, look, borrow an idea, but please link back.Every idea on the photo and photography itselfe is work of only my imagination. Opazovalka,iskalka,nabiralka, shranjevalka,predelovalka in izdelovalka. Ljubiteljica drugačnosti v izdelkih in ljudeh. Vzemite si čas, preglejte, komentirajte,si kaj sposodite,avtorja in povezavo nazaj na moj blog pa naprej "suflirajte".Prosim, ne podpisujte se pod idejo,ki ni vaša. Ideje za izdelke in fotografije objavljene na tej strani so zrasle na mojem zelniku, torej so plod izključno moje domišljije.

ponedeljek, 30. maj 2011

Okroglo je večno


Lep pozdrav iz Slovenije.

Greetings from Slovenia.

torek, 24. maj 2011

Poslovilna zabava/ Goodbye party

Včeraj smo jo izpeljali. Na travniku.
Vreme je bilo fantastično.
Otroci so bili čudoviti.
Malo smo se igrali, iskali košarice presenečenja, se sladkali in polnili trbuščke.

We had it yesterday. On the meadow.
The weather was perfect.
Children were amazing.
We played a little, looked for hidden serprises, ate sweets and filled stomac with goodies.


Po vzoru obeskov iz lanske dinozavrske zabave sem izdelala žužkaste obeske. Zdeli so se primerni, ker je bila zabava na travniku.
Skriti so bili v košaricah presenečenja, ki so jih morali iskati  na med grmovjem ob travniku.

I've remembered necleses from last year's dino party and they were a blass. So I've made it for this party, too but with bugs. Children loved it. They were hidden in surprise boxes and everyone had to find theirs.


Košarice so narejene iz papirnatih škatlic v katerih so bile jagode. dodala sem malo barve, vrvico in papirnat prtiček.
Surprise boxes were made from strawberry boxes. I've added a little painting, a string, and napkin.




Uganete kaj se skriva v pokritih lončkih?
Guess what is hidding in paper pots?


Sednviči. Toast na 4 dele, salamica in palčka za ražnjiče.
Sendwiches. Toast cut on 4 peaces, salami and wooden stick for barbecue.




Eni so risali.
Someone drew a painting.


Drugi so pihali milne mehurčke.
Others blew bubbles.




Hodilo se je po vrvi.
We walked on a band like in the circus.


Igral se je nogomet. Seveda :).
Played football. Of course :).


Iskali smo žužke.
We were looking for bugs.




Si podarili nekaj fotografij za spomin.
We gave eachother photos to remember.

In na koncu je ostal le prazen travnik. Sam, malo žalosten in poln  večernega ptičjega petja.
In the end there was only an empty meadow left. Alone.A little sad and filled with night birds singing.


In zdaj nazaj k škatlam. :))
And now back to my boxes. :))

Kartonast pozdrav vsem.
Cardstock greeting to you all.

petek, 20. maj 2011

Slika za slovo

Tale slika bo naslednji petek izročena vrtcu za spomin in zahvalo. Pri njenem nastajanju sta sodelovala tudi maldička.Upam, da jim bo všeč. Ni popolna je pa reprezentativna.
Otroci, veselje, svoboda, neobremenjenost, spremembe (metulji)...


A ste opazili, da ta teden vsak dan objavljam? Ja to sem jaz! V gužvi največ naredim :)))
Imejte lep vikend.


This painting is for preschool teachers and they will get it next friday, our last day here. It is representing children's energy, happiness and changes (butterflys). Both children helped me with this. It is not perfect but it's representative.

Have you noteced I've posted every day this week? Jap, that is me! I do the most, when I'm out of time.:)))

Enjoy your weekend.

četrtek, 19. maj 2011

sreda, 18. maj 2011

Kako spraviti svečo v...

Kako spraviti 15 cm svečo v 8 cm kozarec brez topljenja v posodi?


Preprosto!



Svečo postavimo v steklen kozarec, pokrijemo in pustimo na soncu nekaj dni.
Sveča se bo počasi talila in dobila unikatno obliko, na katero imamo bolj malo vpliva.


Lahko pa se vse zgodi čisto spontano in naključno....kot se je meni.

torek, 17. maj 2011

Scavenger hunt - photo challenge

Give me flowers ("Daj mi rože".)

Travnik poleg naše hiše se je spremenil v pravo belo regratovo poljano. Prekrasno ga je gledat v sončnem popoldnevu.
Meadow beside our house has changed into real white dandelion field. It's beautiful to watch it on sunny afternoon.

Visual contrast

Pri nas radi zlagamo "pikice". Sploh je super, če jih lahko najprej razdelimo po različnih barvah in nato z njimi sestavimo oblike ali domišljijske prizore. Predvsem pa se trenutno ubadamo s slovenskim poimenovanjem barv, ker je naša dvo in polletna mladička zaradi nemškega poimenovanja rahlo zmedena.
We like to play with this. It is great if we can divide diferent colours first and then we make a shapes or imaginary scenes in hole board. At the moment we deal with slovenian and german names of the colours, becouse our two and a half year old girl is a little confused about it.

Friendship (Prijateljstvo)

Ta  dva zajčka nikakor nista mogla uit foto objektivu, ker sta bila čisto preveč luštna. Čakata naju v otroški sobici v slovenskem domeku.
This two rabbits couldn't avoid my camera, couse they were just to cute. They wait for us in our slovenian home.
  
Before and After (Prej in potem)

Plavajoča vrsta pticeje privabila mojo pozornost že, ko je bil av vodi. Nisem še namreč videla takšne. Ko je prispela na suho, se je moja radovednost še povečala. V oči mi je padla črno bela barva na nožicah. Tale svojevrstna račka je totalno v stilu.
Floating bird specie got my attention when it was in the water. I've never seen it before. When it got out of the water I got more curious. I noticed black and white combination on it's fingers. This duck is totally in stile.


Dark (Tema)
Igra senc.
Shadow's game.


ponedeljek, 16. maj 2011

Aufiedersehen Deutschland party

Začele so se priprave na selitev. Škatle se spravljajo skupaj, folija v bali, zaščitna lepenka, lepilni trakovi... Poleg dileme, kje se bomo lotili pakiranja, je naš mladiček poskrbel za dilemo "poslovilna zabava". Uah! Tudi to je torej treba izpeljati. imamo še slabih 14 dni do odhoda, le kateri dan bo primeren za zabavo. Pa vsekakor ne sme biti noter, ker zabave med škatlami si nihče ne želi...ali pač? Stanovanje je v dveh nadstropjih in v zgornjem nadstropju je velika soba, ki smo jo uporabljali za otroško rekreacijo v dolgih zimskih dnevih. Ta bi bila zelo primerna za deset otrok. Ojej! Kaj pa če vse umažejo, uničijo stene, poškodujejo okna...? Komaj smo se z lastnikom stanovanja dogovorili, da nam ni treba beliti sten preden gremo. Pa zanimivo je, da tukaj stene najprej oblepijo s tapetami, potem pa jih še prebelijo. Ja, menda originalna barva dlje drži. Če pa bi poškodovali kak delček na steni, bi morali odstraniti vse tapete in ponoviti postopek od začetka. Aaaaa! Niti približno nismo pripravljeni na takšne kreativne postopke.
A zabava mora bit. Torej...naj bo raje zunaj! Zraven hiše je krasen travnik z nekaj hrastovimi drevesi, ki bodo služila za senco in kakšno dekoracijo. Upam le, da ne bo dežja.

Zdaj pa vabila za Aufiedersehen Deutschland!

Preparation on moving back to Slovenia sterted seriously. Boxes are ready, big cardstock paper and ...and...Beside dilema where we should start first, our almost five year old gave us another dilema. He wants a goodby party. Well, we should do this, of course! But when and where? We are moving in two weeks. And the place we are living in is going to be a mess.Boxes every where. Who wants to have a party with boxes? Or maby they would't minde? Our appartment has two floors. On the second one we have this big room that we used for playing and for sports in long winter days. It could be right for ten children and the party. but what if they make everything dirty, if they tare up our walls, break the windows...We hardly made an agreement with landlord, not to paint the walls any more, befor we leave. And it's interesting, here they put  wall paper on the walls and then they paint it with wall colour. And imagine, if any one tare a little part of the paper, we would have put down all the wall paper and make everything new. Aaaaa, we are just not ready for this kind of creativity right now!
But there has to be a party. So we hope it's going to be outside. We have a beautiful grass beside the house and it should be just perfect for children playing and having fun. Let's just hpe for the good weather.


And now the invitations for " Goodby Germany" party.








In pogled na razsulo kreativnega materiala, ki si je prvi zaslužil organizacijo in pakiranje.

And the look on a mess of creative matereals, that are the first to be organized and packed.

sobota, 14. maj 2011

Želje za vikend in Chiemsee /Weekend wishes and Chiemsee

Danes ne bom preveč pisala, ker mi je blogerska zmešnjava vzela besede. Ni pa mi vzela fotografij in spomina na Chiemsee. Jezero, ki mu pravijo Bavarsko morje. Vam povem, da je tam res občutek, kot da bi bil na morju. Na sredi jezera sta dva otoka - Moški (Herreninsel) in Ženski (Fraueninsel). Na Moškem otoku stoji kraljevska palača Ludvika Bavarskega, muzej in dve galeriji v Avguštinskem samostanu.

Fraueninsel ali Ženski otok je znan po ženskem samostanu,  v katerem nune izdelujejo domač marcipan, medenjake in dobrote iz domačih zelšč. Na otoku so skozi celo leto organizirani seminarji, delavnice in različni tečaji, saj otok deluje zelo pomirjujoče, navdihujoče in prijetno. Na tem otoku je gastronomija bolj razvita kot na Herreninsel .

Today I will not wright much, cous all this blogger mess took my words and sentenses. But it didn't took away my photos and memories on  Chiemsee. That is a lake in German's state Bavaria. Germans call it Bavarian see. When you stand there by the water, you realy have a feeling, that that is a see.
In the middle of the lake, there are two islads - Men's (Herreninsel) island and Women's island (Fraueninsel). On the Herreninsel there is a King's Palace from Ludvig Bavarian, museum and two galleries in Augustinian Monastery.
Fraueninsel or Women's island is known for it's Women's monastery, where nuns make delightfull marzipan, huneybuiscuits and all sorts of healthy drinks. On the island seminars and worshops take place all year. No wonder, becouse the surrounding is amazing and peacefull. On this island is also more gastronomy than on the other island.


OBALA CHIEMSEE (THE CHIEMSEE SHORE)

 NARAVA NA OTOKU (NATURE ON THE ISLAND)

 KRALJEVSKA PALAČA (KING'S PALACE)



 POGLED PROTI JEZERU S KRALJEVSKEGA VRTA (LAKE BLICK FROM THE KING'S GARDEN)



 PRELEPE SKULPTURE (BEAUTIFUL SCULPTURES)

 RAZGLED (THE VIEW)

 VITAMINSKI KROŽNIK... (VITAMIN'S PLATE...)

  ...S POLONICO (...WITH SORT OF LADY BUG)

 POGLED NA JEZERO S POMOLA (THE VIEW ON THE LAKE)



Imejte lep vikend in počnite nekaj, kar že dolgo niste.

Have a nice weekend and do something that you didn't for a long time.

sreda, 11. maj 2011

Z otrokom v muzej/ With a child in the museum

Iti ali ne z otrokom muzej je ponavadi  dilema staršev. Tistih, ki nimajo kakšnih starih zamer do muzejev ali odpora, ki se vleče še iz osnovne šole.

Sama se ne spomnim, če sem v otroštvu uživala v muzejih. Zagotovo pa nimam nekih pretirano lepih spominov na vodenje po muzejih. Stvari niso bile nikoli zanimivo predstavljene, zakladi, ki se skrivajo za steklom ali na policah niso dobili zaslužene potrditve v otroških očeh.

Mladičke sva začela s Samcem že zdaj navajat na te hrame zakladov. Zdi se mi, da otroške zgodbe in igra, dobijo večjo vrednost in drugo dimenzijo. Da ne bo kakšne pomote: to ni zdaj poseben ritual in periodično zasnovan načrt obiska muzejev. Če je priložnost, jo pač izkoristimo brez zadržkov.
Mogoče bi pa morali nekateri "vodiči" po muzejih stopiti še kdaj pa kdaj v otroški svet domišljije, da bi bili otroški/šolski izleti v muzeje bolj zanimivi.

Prvič sva s Samcem mladičke peljala v grajski muzej v Würzburgu pred dvemi meseci in se je dobro obneslo. Na našem Münchenskem izletu, pa sva našla še nekaj zanimivih lokacij, mimo katerih seveda ni šlo.

To take or not to take children to museum is a question asked by many parents.Well, those who has no bad memories or old resentiment on museums still from school. I don't remember If I had good time in museums, when I visited them. Museum tresure was never introduced in appropriate way, things behinde a glass or laying on the shelfs didn't get the right attention in children's eyes.
We already started to take our children to museum. I thing that kid's stories and plays get another dimension. Well this is not any ritual or periodic planning. If we see the interesting opportunity, we take it.
Maby people in some of the museums should here and there jump into childrens world, to make museum visits for children more interesting.
First visit for our children was two months ago in Würzburg castle. On our München trip we also found some interesting locations, that we couldn't just pased bay.




Deutsches Museum


















To je le en del razstave. Več si lahko ogledate na  http://www.deutsches-museum.de/en/exhibitions/
 Muzej je ogromen, s kletnimi prostori urejenimi v ekperimentalno igralni del za otroke do 8. leta. Spremstvo staršev je obvezno.

This is just one part of the museum. You can see more on  http://www.deutsches-museum.de/en/exhibitions/ 
The museum is huge and has speciall place for children till age eight to play and experiment with parents.

Paläontologisches Museum







Mensch und Natur



Nekaj sposojenih fotografij zgoraj in nekaj naših spodaj.
 Some borowed and some our photos.




http://www.destination-munich.com/museum-mensch-und-natur.html
Related Posts with Thumbnails