Moja fotografija
Observer,searcher,collector,keeper,remaker and maker.Lover of different in things and people. Take time, look, borrow an idea, but please link back.Every idea on the photo and photography itselfe is work of only my imagination. Opazovalka,iskalka,nabiralka, shranjevalka,predelovalka in izdelovalka. Ljubiteljica drugačnosti v izdelkih in ljudeh. Vzemite si čas, preglejte, komentirajte,si kaj sposodite,avtorja in povezavo nazaj na moj blog pa naprej "suflirajte".Prosim, ne podpisujte se pod idejo,ki ni vaša. Ideje za izdelke in fotografije objavljene na tej strani so zrasle na mojem zelniku, torej so plod izključno moje domišljije.

četrtek, 24. februar 2011

Za oči in dušo


Je rumena res barva zavisti in ljubosumja?

Jaz ne verjamem. Zame je barva sonca, energije in gibanja.

Pred skoraj dvemi leti, ko smo se preselili, sem se spraševala , zakaj mi samec prinaša šopke tako pogosto. Le kaj ima za bregom? Ima slabo vest? Kaj je všpičil? Kaj želi? Ženska vprašanja, ki jih nisem vedno izgovorila na glas.
Nisem bila vajena cvetja. Vsaj ne tako pogosto. Trikrat na leto je bil maksimum.  Recimo raje dva krat.

Ker sem preživlajla težko obdobje prilagajanja v novem okolju, med nezanimi ljudmi z nezanim jezikom, so bile rože krasno zdravilo zame. In moj hišni samec je to vedel. Ha! Vedel je bolje kot jaz in prej kot jaz.

Zdaj je cvetje stalnica na naši mizi. Vsi smo se ga navadili. Samec ga ne kupuje več toliko zaradi mene, ampak zaradi vzdušja v stanovanju. Energije, ki jo oddaja. Všeč nam je.

Kaj pa vam?
___________________________________________________________________________


Is the colour yellow realy colour of jelousy and envy?
Not for me. For me is a colour of Sun, energy and movement.
Two years ago, when we moved in this foreign country, I was getting flowers from my men, very often. This was not the regular practice in our hous. So questions star poping up: What's behind all this? What does he want? What did he do? All this women's questions, but not all of them was said out loud.
I was having hard time adjusting to new enviremant and new language and flowers were great medicine. My man knew that. Even better than me.
Now flowers are on our table almost every day. We are all used to them. My man doesn't by it so much for me anymore, but for this special feeling that it gives to our appartmant. Energy that it spreads.
We all like it.

Do you like it too?

torek, 22. februar 2011

Scavenger hunt - photo challenge

Chocolate/ Čokolada



Numbers/ Številke



Canned food /Hrana iz pločevinke



Music /Glasba



Stack / Kup (Zaloga :)


Več fotografij na te teme, si lahko ogledate na strani Ashley Sisk.





ponedeljek, 21. februar 2011

RETRO VABILA IN VOŠČILA/Retro invitations and greeting cards

 Nekaj srčkov je šlo od doma drugim srčkom (vam ♥).
Ostali so šli v obdelavo.

Some hearts went away from home (to you♥).
Others stayed in craft process.





Da jih prejemnik ne založi, imajo držalo/obešalo.

They have a string to hold/hang them.





Proti soncu.
Zbirajo energijo, ki jo prenesejo naprej prejemniku :)).

Catching the sun.
Collecting the energy, to take it with  on the way to addressee :)).


Pa še v malo drugače čokoladnem vzdušju.

And in some different chocolate spirit.



nedelja, 20. februar 2011

Dve možnosti/ Two possibillities

Kaj je bolje:
Voziti po poti, se mučiti, iskati smerokaze in si razbijati glavo s tem,  kaj je prav in kaj ni, ali se je bolje prepustiti toku, biti sproščen in reči, kar bo, bo?
Ne vem.
Se sprašujem. Veliko. Sploh zadnje čase.
Se kdaj sprašujete tudi vi?



                                                  Dolina Drete ( River Dreta valley, Slovenia)

What's better:
Drive on the road, make yourselfe miserable, finding the right way, asking yourselfe, what's right and what's not. Or is it better to be relaxed and say, what will be, will be?
I don't know.
I ask myselfe that. A lot. Lately.
Do you ask yourselfe that sometimes?

petek, 18. februar 2011

Sky watch Friday-Austrian rocks


Mehkoba oblakov in ostrina skale. Kakšno čudovito nasprotje. Mene je prevzelo.
Naj bo vikend poln nasprotij, ki si pašejo, ki se prilegajo, ki se sestavljajo v celoto.


Soft clouds and sharp rocks. What a wonderful contradiction. It overwhelmed me.
Let the weekend be full of contradictions that match, compose the entirety.






četrtek, 17. februar 2011

Domače cverge/ Homemade cverge



Zaključili smo z raznimi Früchtzv....Millf..., Paula......
Zdaj jemo "Domače cverge". To je bilo edino ime, ki je ob predstavitvi funkcioniralo v otroških možgančkih. Različne trgovinske "sadne" skutice so bile  že globoko vsidrane.
___________________________________________________________________________________

We finished with "fruit" cottage cheese from the store. Now we eat Homemade cverge. This name came out as the closest name to the one from the store, so it wouldn't be to strange for children. They had the names from the store already planted deep in their brains.




 KAJ POTREBUJEMO:  ☺ navadni jogurt ali skuto
                                        ☺ domačo marmelado
___________________________________________________________________________________

WHAT DO WE NEED:   ☻ plane yogourt or cottage chees
                                        ☻ homemade marmelade



 Pa veste kaj še ne smete pozabiti? Domače cverge morajo biti obvezno postrežene v majhnih prikupnih kozarčkih (0,5 so idealni). Če so kozarci večji Domače cverge niso dobre :))).
___________________________________________________________________________________

And you must not forget: Homemade cverge should be served in sweet little glasses (0,5 are ideal). Otherwise Homemade cverge doesn't taste good :)))))).





Je tudi za odrasle. ♥


It's for grownups, too.

sreda, 16. februar 2011

Romantične vočilnice-nadaljevanje/ Romantic Cards contin.

Voščilnice krpanke, kot jih je nekdo poimenoval, se nadaljujejo. Dobile so nekaj sorodnikov in male otročičke. Otročki se krasno podajo k darilcem, ker se v njih skrije le en pomemben stavek ali beseda.

Naj dodam še to, da so voščilnice unikatne in njihove romantične platnice nikakor ni mogoče ponoviti z enako sestavljenimi vzorci. Tudi šivi na njih ne morejo biti vedno v enako krivi ali ravni črti  :))). A ni to ena super stvar!?
_________________________________________________________________________________

Patchwork Cards are still in production. They've got some relatives and babies. Baby Cards go great with presents. In them is place just for one sentense or speciall word.

Let me say, this each Card is unike. Patterns can not be put together the same way twice. Even sewing can not be repeted the same way. Isn't this great?! :)))






Fotografije niso ravno čiste in lepe, ker pri roki ni bilo ustreznega osvetlitvenega telesa. Še sreča, da je blago na voščilnicah tako lepo, da zamižim na eno oko pri kvaliteti slike :).

Pa še nekaj. Končno sem našla obliko voščilnic pri katerih izdelavi uživam, tudi če so  več kot dve.

P.S.: Ker sem trenutno v "gužvi" je tale objava pisana včeraj, da jo lahko objavim danes zjutraj. Napisala pa sem jo ravno preden so na Craftalnici obelodanili zmago mojih tovrstnih voščilnic. A niso stvari včasih res čarobne? :)

Photos are not exactly perfect, couse I didn't have the right light. I'm greatfull that textile on the Card is so beautiful, so that's all right.:))

P.S.: At the momemt I have a lot of things to do, so this post has been written yesterday and you can read it today. I wrote it just before on Craftalnica challenge blog, picked a winner for heart challenge. Isn't that something?! :))

torek, 15. februar 2011

Scavenger hunt - photo challenge

Lov na nove "fotobesede". Fotografije so res več ali manj črno bele, a se počutim zelo barvno :)).
Hunt for new "photowords". Photos are mostly in BW, but I feel very colourfull :)).

Shadows (Sence)


Patterns/Repetition (Ponavljanje)


Bright wight ( Belo)


Strong ( Močno)


Warmth (Toplota)




ponedeljek, 14. februar 2011

Zaključek zabave

No pa smo pripeljali to zabavo do konca.
Na najvišjo stopničko za zmagovalce smo postavili eno izmed obiskovalk (njeno ime na sliki), vse ostale pa prosim, da mi pomagate pri pospravljanju (kakšna gostiteljica, ha?). Umivanje krožnikov, poliranje kozarcev, pometanje, pomivanje, iskanje izgubljenih štampiljk in drugih ustvarjalnih pripomočkov, zlomljenih pet in  modnih dodatkov. To bo še trajalo.... Niste menda mislili, da bom to počela sama :).

♥♥♥
Ostanite  v srčkih in pridite še kdaj okrog.

P.S.: Hvala za komentarje na prejšnjo objavo. Nisem imela namena kaj spreminjat na blogu, le zanimalo me je, kaj vas zanima (uf, kak stavek :), kaj vas vleče pod mojo streho.



To pa je pogled v moj srček (ko smo že vsi tako srčkasti danes). Otroci, barve, packanje (in seveda hišni samec, katerega rok nisem mogla stlačit v tale srček :).


This is the look inside my heart (since we are all so heartfull today). Children, colours, making something (and of course the man of the house, but I couldn't put his big hands inside of this heart :).

More of Inside the Heart on AcoLab. Link on the sidebar.

petek, 11. februar 2011

Prijatelji/Friends


Dragi moji "oboževalci" (ja tako se zdaj imenujejo spremljevalci :). Že dolgo se nisem tako zabavala ob pisanju objav in branju komentarjev, kot prejšnjič. Navdušili ste me s svojim interesom do namišljene zabave, s svojo domišljijo, sploh pa ste me prijetno razveselili s svojimi voščili in ostalimi lepimi besedami.


Še enkrat bi rada opozorila tiste "komentatorje" objave, ki mi še niste poslali svojih domačih naslovov na mail, da to storite, če želite prejeti spomin na "krasno zabavo".

Tisti, ki pod objavo niste še nič napisali, lahko to storite do ponedeljka 14. 2. 2011. Takrat pa bom izžrebala enega, ki bo prejel posebno nagrado.
__________________________________________________________________________________

My dear "fans" (that's how felowers are called this days:). It has been a long time since I enjoyed my wrighting and reading your comments, like the last two times. I was amazed by your colaboration in this imaginary party of mine. You mere all full of creativ comments and nice words.

I would like to say to those, who left a comment on my post an forgot to send me home address through mail, that you do that if you want to get a little present of this "blog party".

Those of you who still didn't left any comment under that post, you can do that  till monday 14.2. 2011. Then I will pick one, who will get a special price.

____________________________________________________________________________________


 Zelo bi bila vesela vaših mnenj, kaj vas na mojem blogu najbolj zanima, kaj vam je všeč oz. česa si želite (naj)več.Torej z besedo na dan.


Hvala še enkrat za vaše sodelovanje in soustvarjanje  bloga.
Imejte prekrasen vikend in se beremo spet na Valentinov dan. 
Ostanite v srčkih :)♥
____________________________________________________________________________________

  I would be happy if you give me your oppinion about, what interests you most on my site, what you like most or what do you want to see or read more.

 Thank you again for beeing a part of my blogging.
 Have a wonderful weekend and we read us again on Valentine's day.
Stay in hearts :)♥.
 ___________________________________________________________________________________

 More sky on http://skyley.blogspot.com/.





.

sreda, 09. februar 2011

Vse najboljše MENI/ Happy birthaday TO ME

Ha!
Dobrodošli! Veliko se vas je zbralo. 25. Lepa druščina.
Vrata so še vedno odprta in bodo ostala do 14. 2. 2011, tako da se lahko zabavi pridruži še kdo drug, ki ga še ne poznamo.
_________________________________________________________________________________

Welcome! 25 is a pretty number. That is how much of you joined my pary. The doors will be left open till 14.2.2011, so any new person can come in and join us.
_________________________________________________________________________________


Kaj praznujemo? Ne, nimam rojstnega dneva. Imam preveč rada poletje, da bi bila rojena pozimi :).
Moj blog je star eno leto. Ni velika številka, je pa velika stvar zame, da sem se tega sploh lotila.
Lenka je rekla, da je mesec v katerem sem začela z objavljanjem v znaku Vodnarja in ta je simbol življenjske energije. Kar je povezano z življejem in energijo ne more bit slabo, ne? In če dodam še energijo svojege zvezde-Sonca, nam ne uide eksplozija :).


Explozija domišljije, ustvarjalnosti, povezanosti, medsebojnih odnosov, sodelovanja....besed....
__________________________________________________________________________________
 


What are we celebrating? No it's not my birthday. I love summer too much, to be born in winter :).
My blog is a year old. It's not really a big number, but it's a big thing for me to start blogging at all.
Lenka said that the month that I strated with blogging is in Aquarius and that is a simbol of life energy. If I put in the energie of my star -The Sun, we could have an explosion :).

Explosion of imagination, creativity, connection, relations, colaboration... words...
 _________________________________________________________________________________






 Žal mi je, da včeraj nisem mogla vsakemu posebej stisniti roke.Sem sicer sedela na rumeni fotelji v kotu z bolečo glavo (najbrž od glasne glabe) in čakala, če me bo kdo prepoznal.
__________________________________________________________________________________

I'm sorry that I could shake everyone's hand yesterday. I was sitting in my yellow chair and not feeling well (Probably becouse of the loud music.). I was waiting for someone to recognize me.
__________________________________________________________________________________

Mislim, da sem opazila Majo, ki se je držala bolj zadaj, pa Kristinino črno oblekico, ki si jo je sama sešila je bilo nemogoče zgrešiti. Saša/Luna spi, Bubamara in Tatjana so strašno poskakovali na plesišču, sicer bose, pa vseeno...


Opazila sem, da si je Petrovka sposodila krasne čevlje z ljupko pentljico na strani. Simona pa je imela čudovito ogrlico, ki se je krasno podala torbici. Sašo je ves čas debatiral s Tiko in Mil, tu pa tam pa je z Aniko in Justin izmenjal kakšno fotografsko. Seveda jih je bilo nemegoče zgrešiti že zaradi gore fotografske opreme, ki so jo imeli s seboj. Bliskalo se je na vsakem koraku. 

Zondra je delala interviu z njej neznanimi obrazi. Ni jih bilo veliko, ker pozna že skoraj vse. :) Tudi ona je z veseljem prisluhnila fotografskim strokovnjakom.

Izredno zanimiva je bila McCrafty, ki se je pozabila preobut in je vstopila v pohodnih čevljih in rdeči obleki z globokim izrezom (:)). Vsi, ki vas ni bilo, vam je lahko žal, ker niste opazila ekstravagantne oprave Phoenix. Imela ogromno dodatkov iz polimerne gline, uauuu, vam rečem.


Sem se pa nasmejala, ko sem opazila, kako Vladuška, Teya, Mimoza, Suzana in Hali vlečejo iz žepa štampiljke in tuše, da bi jih primerjala in rekle kakšno o njihovi kakovsti in rezultatu na papirju. Hja, vam povem, da sem se zabavala, kljub slabemu počutju.
Videla sem tudi,kako vstopajo Good Ghost, Clare s fotoaparatom, Renata z modrimi uhani, Creatissimo in moja draga Lenka, vsa oh in sploh posebna.
_______________________________________________________

My dear englishspeaking readers, don't resent me, not to wright this part in ENG.  I have written nice wordst about you and other visitors of my blog. You just go and visit those written people and find what you have in common with them (except visiting my blog :))♥.
__________________________________________________________________________________


Ker zabava še vedno traja (do 14. 2. 2011), se spodobi, da kot gostiteljica za začetek vsem(ki ste se do sedaj podpisali s komentarjem) postrežem z nečim sladkim. Da bi sladko dejansko prispelo do vaših rok, prosim vsakega izmed vas, ki ste bili včeraj na zabavi, da mi po mailu sporočite vaš naslov. (TO NI HEC, TO JE ZARES!)

V naslednjih dneh pa me kar poiščite, da skupaj zaplešemo :).
_______________________________________________________

The party is still on (till 14.2. 2011), so after strenous first day it's only right that I serve you (who wrote the comment till yesterday) with something sweet. That this sweetness will acctually get in your hands, I will need your adress. Send it to my e-mail (THIS IS TRUE, NOT JOKE!).

In next days you just look for me, that we can dance together.
 __________________________________________________________________________________

ponedeljek, 07. februar 2011

Delimo ljubezen/ Share some love





                                                                 
Jutri bomo praznovali, imeli bomo veliko torto, povabili pomembne goste, pili šampanjec in jedli kanapejčke. Oblečeni bomo v oblačila s svetlečimi kamenčki, perjem in čipko (ne nujno v tem vrstnem redu). Brez čevljev s tanko deset centimetrsko peto, vstop na zabavo ni možen (moški spol je izvzet, razen, če kdo posebej želi). Prostori bodo osvetljeni najlepšimi lučmi, tla se bodo lesketala od polirne paste, na mizah bodo snežno beli prti obrobljeni z idrijsko čipko.

.....

Hm, hm...pridete?


.....

Seveda pridete, ker imate domišljijo brez meja in si vse to z lahkoto predstavljate.

Delile se bodo nagrade, neprecenljivih vrednosti :), hvalili se bodo posamezniki in njihova dela, nagrada za življenjsko delo tokrat ne bo podeljena in se bo prenesla v naslednje leto. 

Prijave zbiram že danes. Pohitite! Komentar šteje kot prijava.

P.S.: Razširite novico!

Ali veste, kaj praznijemo?

_______________________________________________________________________________

Tomorow we will celebrate. We will invite important guests, have a big cake, will drink shampain from expensive glasses, eat canape. We'll be dressed in georgeous dresses with shiny stones, feather... You can not come, if you dont weare high hills (min 10 cm)- men are exception, well if they want, they can weare it, too. We'll have speciall lihgts, floor will be shiny from polish and tablecloth will be snowy white.

Hm, will you come?

Of course you will, couse you have imagination and you can imagine all this.

Will have special awards, will give speciall honour to some persones and their work. Award for life work will not be confered this year. We will wait till next year.

I am collecting notifications and entries already today. So hurry up! Leaving a comment is an entry.

P.S.: Spread the word!

Do you know, what we celebrate?

petek, 04. februar 2011

Viseča papirnata romantika/ Paper hanging romatic

Mrzlo je. Narava me ni prepričala z vetrovnim vabilom k sprehodu z objektivom.
Sem se raje lotila izdelave svojih vabil. No ne ravno svojih. Nekdo drug jih bo vzel za svoje :). Vabila na poroko. Poroko v naravi, zabava na travniku, kjer diši po travniških cvetlicah...
Jaz sem jim namenila še tudi vlogo voščilnic. Pa ne kakršnihkoli!


It's cold. Nature didn't persuede me with windy invitation. 
I will make my own invitation instead. Well, they are not for me. I make them for others. Wedding invitation. Wedding in nature, party in meadow, smell of wild flowers...
I intent another role for them. Greeting cards. But not any greeting cards!



To, da sem se zaljubila v topla, mehka na otip in naravno obarvana voščila, ste opazili že v prejšnjih objavah. Tokratna pa je čisto nekaj posebnega. Ali pa ni?


That I love warm, soft and natural "colored" cards, you could read and saw in older posts. But this cards are speciall. Or isn't it?



Kombinacija fotografije in ročnih spretnosti. Dodana je vrvica za obešanje, ker na hladilniku prevečkrat zmanjak prostora in magnetkov.:)

Combination of a photo and  crafty ability. I added a string for hanging the card/ invitation, couse we usually dont have much more place on fridge and not many magnets left.



Vem, da so ozeleneli travniki še daleč, vabila pa je kljub temu treba prej poslat, ne?

I know, that green grassland is still far away, but invitation have to be sent earlier, right?




Imejte lep vikend in uživajte v vsakem trenutku. Pridite kaj okrog tudi naslednji teden, ko bo blog praznoval svoj prvi rojstni dan. Za svoje spremljevalce bom pripravila mala presenečenja.


 Have a nice weekend and enyoj every moment. Come next week, when I'll celebrate blog's first bithday. I'll have some surprises for my falowers.

sreda, 02. februar 2011

Romantično, zaljubljeno.../Romantic, in love


 Za zaljubljence, mladoporočence ali samo za tiste, ki imajo radi sivko. Zame :))

For those in love, newlyweds or just for those who love lavander. For me :)).



Ste poročeni, razmišljate o poroki ali samo "živite na koruzi" in vam je to v neizmerno veselje? Kaj pomeni biti poročen, podpisati zaobljube, si nadeti prstane... Smo lahko neizmerno zaljubljeni in srečni in zaobljubljeni in ne poročeni?
Jaz sem :).( A za en dan bi vseeno oblekla dolgo pravljično obleko in obula pisane čevlje brez pete, si nadela venček iz poljskega cvetja in tekala po polju sivke brez meja. Saj sanjati,  ni prepovedano,ne?)

Ostanite zaljubljeni♥.


Are you married, thinking about merriage or you just live with choosen person and you like like this? What does it mean to be married, signe papers, put on the rings... Could we be happy, endlessly inlove and promissed to someone and not be married?
I am :). (But I would wear long dreamy dress, put on colourfull not highhill shoes, wreathe myselfe with meadow plane flowers and run through fields of lavander. It's not forbidden to dream, right?)


Stay inlove♥.

torek, 01. februar 2011

Mehurčki/Bubbles

V eni izmed prejšnjih objav sem vam obljubila še nekaj več podatkov o foliji z mehurčki. Ker vas je bilo kar nekaj, ki ste jo prepoznali na fotografiji, me je to poneslo v malo globlje raziskovanje kot sem sprva nameravala. Uf, ne vem, če ste vedeli, ampak jaz zagotovo nisem, da je ta mehurčkasta folija obnorela cel svet. In jaz sem mislila, da sem edina, ki tako rada poka mehurčke :)).

In one of my earlyer posts I promissed a few information about bubble wrap. Many of you recognized it on the photo and that made me search more information. Oh, I don't know If you knew, but Ididn't that this bubble wrap made the world crazy. I thought I'm the only one :)).



Kako se je vse skupaj sploh začelo?

Zapakirane zračne mehurčke sta si izmislila dva junaka Fielding in Chavennes leta 1957 in jih leta 1960 lansirala v svet kot zaščitni ovoj za izdelke pri pakiranju. Podjetje Sealed Air (kako primerno  ime :)), ki trži tako zapakirane zračne mehurčke služi ogromne denarje.  Folije s takšnimi mehurčki so že zdavnaj prešle mejo uporabe samo za zaščito izdelkov pri pošiljanju. Na spletu in v drugih trgovinah se da kupiti kolesarske čelade, oblačila za otroke, majčke za odrasle in za pse.Tudi kopalke, nedrčke in poročno obleko si lahko privoščite, če ste bolj pogumne.

How did it start?
Packed bubbles were invented by two heroes Fielding and Chavennes in 1957. In 1960 already saw the big world like bubble wrap-protection for packages. Sealed Air (how convenient name :)) that sells bubble wrap made billions till now. Today this wrap is used also for some other (funy) purpuses like clothes for babies, T-shirts for people and their dogs, you can even buy bikini or a braa or even weding dress.


Pokanje mehurčkov imenovano kar Pop (pok) kultura je privedlo do različnih aktivnosti, kot so npr. tekmovanja v hitrostnem in spretnostnem pokanju mehurčkov. Razpisujejo se tudi natečaji- najbolj izvirni otroški izumi s folijo z zračnimi mehurčki.
Na spletu najdemo tudi različne igrice za navdušence ali odvisneže pokanja www.virtual-bubblewrap.com ali www.virtualbubblewrap.com.

Bubble poping has been named Pop culture. There are  diferent activities like competitions in poping bubbles or inventing stuff with bubble wrap. On internet you can even find games with bubble poping:    
www.virtual-bubblewrap.com or  www.virtualbubblewrap.com.

 
 Kako se da folijo z mehurčki še uporabiti si lahko preberete v Bubble wrap Book,nekaj kreativnih nasvetov pa tudi na blogu ameriške učiteljice, ki je izdala veliko knjig za ustvarjanje z otroki. Mogoče tam najdete še kakšno drugo idejo.  

Mene je pri vsem tem pokanju mehurčkov pritegnila odmaknjenost človeka, v mojem primeru otroka, ki poka folijo z mehurčki. Če otroka nič drugega ne umiri, mu ponudite košček folije z  mehurčki. Ste kdaj opazovali otroka pri takšnem delu? Videti je kot nekakšna meditacija. Pogled je usmerjen v daljavo, daleč od prstov in mehurčkov, misli so daleč stran, glava je prazna...
Ko bom (če bom) spet enkrat nazaj v učilnici med otroke, si bom zagotovo priskrbela nekaj metrov te folije. Me prav zanima, kdo jo bo za sprostitev večkrat uporabil :))))?

In Bubble wrap Book you can read, how can you also use bubble wrap. On this page you can find some creative ideas with bubble wrap.

I was drawn to thinking about bubble pop because of this act of poping with a child. If nothing calms your child, this wrap shure will. Have you ever seen a child poping the bubble wrap? It looks like a meditation. The look is distant, away from fingers, the head is empty, without thoughts...
When I (If I) go back to teaching, I will certainly finde some bubblewrap for my class. I wonder who will need it more for antistress purpuse :))))?


 Če še niste, poskusite sprostitev z mehurčkasto folijo(zvenim kot, da jo prodajam a ne :)).

If haven't yet, try relaxing with bubble wrap poping (I sound like I'm selling it right :)).




Mene zaenkrat sprošča pogled na tole ogrlico, ki je prispela k meni ovita v mehurčke. V resnici je bila še lepše zavita v cvetlični vrečki in nato položena v kuverto. (Tako je poslikana, da ustreza kontekstu današnje objave :)).

 In this moment my eyes are relaxing on this beauty that I got in mail. It was packed way more beutifuly and that put in envelope. (I photographed it like this for purpuse of this post :)).




Prav gotovo morate pokukati na blog k Sandri, ki dela tako prekrasen nakit in se vedno znova na očeh vseh nas uči novih in novih tehnik. Vsi, ki jo spremljamo, se učimo z njo. Vse njene izdelke lahko tudi kupite (naj vam ne bo nerodno :)).

You should certainly go and look at  Sandra's.  
She makes such a beautiful jewllery and she is learning new tehnics in front of our eyes over and over again. All her work is for sail, so don't be shy :)).












Related Posts with Thumbnails